Cómo Vanessa Marano marcó la diferencia en 'This is the year'

La actriz Vanessa Marano nos habla de tomar su carrera en sus propias manos con 'Salvando a Zoë' y su nueva película, 'This is the year', que se estrena este viernes digitalmente.

Por Molly Given

Puede que reconozcas a la actriz Vanessa Marano de programas de éxito como "Switched at Birth" o "Gilmore Girls", pero más recientemente la joven estrella ha tomado su carrera en sus propias manos y se ha pasado al papel de productora. "Salvando a Zoë" se estrenó el año pasado y fue producida por Marano, su hermana Laura ("Austin y Aly") y su madre como una forma de contar una historia que sentían que debía ser escuchada. Esperaban sentir la gratificación de tomar las riendas de su propia carrera, pero algo mucho más profundo salió de "Salvando a Zoë". La conmovedora película sigue a dos hermanas y examina el dolor y la trata de personas de una manera que no siempre se muestra. Después del estreno de la película, el impacto no se detuvo sólo en la pantalla, y llegó hasta la ONU con la esperanza de marcar la diferencia.

Marano también está protagonizando otro interesante proyecto, "This is the Year" dirigido y producido por la estrella de "Wizards of Waverly Place" David Henrie, que se estrena este viernes. Su primer viaje a la dirección reflejó el viaje de Marano con "Salvar a Zoë", que, según ella, fue parte de la razón por la que quiso apuntarse. "This is the Year" será la primera película que se estrenará digitalmente, y parte de los beneficios se destinarán también a diferentes organizaciones, incluyendo el Fondo de Ayuda COVID-19.
Proporcionado

¿Cómo empezaste a producir y a protagonizar "Salvar a Zoë"?

Lo que pasó con "Salvando a Zoë" fue que, cuando tenía unos 14 años, me contrataron para una gran película de acción en Berlín, Alemania, e iba a ser una de las protagonistas, pero el proyecto se vino abajo por completo. Los inversores malversaron dinero, mi madre y yo estábamos atrapadas en Berlín sin un billete de avión a casa, fue un desastre. Al mismo tiempo, mi hermana fue despedida de dos espectáculos. Mi hermana y yo habíamos actuado durante unos seis años, y fue la primera dificultad real que enfrentamos. Ambas conseguimos cosas que se suponía que cambiarían nuestras carreras y se nos vino abajo por completo en nuestras caras. Mis padres decían: Está bien, ya no tienes que hacer esto, pero mi hermana y yo queríamos seguir haciéndolo. Así que mi madre dijo que si íbamos a seguir haciendo esto, entonces íbamos a tomar nuestras carreras en nuestras propias manos. Así que fuimos a Barnes and Noble y recogimos un montón de libros para adolescentes, y Laura leyó un montón de ellos y se enamoró de "Salvar a Zoë". Tenía más sentido porque era una historia sobre hermanas, y Allison Noël elabora este asombroso y hermoso cuento sobre el dolor y lo hace de una manera de este modo de explotación sexual que ni siquiera te das cuenta. Todo eso fue absolutamente brillante, y conectamos mucho con la historia. Nos acercamos a Allison a través de su sitio web, le enviamos un correo electrónico pidiéndole que nos reuniéramos. "Austin y Ally" no había sucedido todavía, "Switched at Birth" no había sucedido todavía, pero Allison era fan de "Gilmore Girls", y estaba escribiendo "Saving Zoë" cuando mi temporada de "Gilmore Girls" estaba en el aire. Por eso dijo que simplemente tenía un presentimiento, y nos dejó los derechos por un precio muy pequeño y nos dejó continuar con los derechos durante unos diez años –nadie quería hacer esa película durante diez años–. Era un tema muy oscuro, y nadie pensó que algo oscuro para adolescentes pudiera funcionar. "13 Reasons Why" salió y de repente la gente dijo: "Queremos historias de adolescentes oscuras", así que pasamos de no tener ninguna oferta a tener múltiples ofertas. Fuimos con una productora llamada Studio 71 que tiene una presencia maravillosa y creyeron totalmente en nosotros, e hicimos la película en quince días con un presupuesto muy ajustado.

¿Qué encendió su asociación con Equality Now a través de "Salvar a Zoë"?

A través del proceso de edición, mi madre se puso en contacto con Equality Now, que es esta increíble organización, y les preguntó si querían participar de alguna manera, porque esto cuenta una historia de explotación en línea y en realidad no se ha contado antes en cámara. Cuando pensamos en la trata de personas, pensamos en películas como "Taken" con una chica viajando al extranjero. El hecho es que es mucho más insidioso que eso. Cada sobreviviente con el que hemos hablado nos ha dicho que puede suceder de esa manera, pero muchas veces los perpetradores son mucho más insidiosos en la forma en que atacan y lo que hacen, ni siquiera te das cuenta de que te está sucediendo y pensamos que es realmente una historia para ser contada. Una de las cosas más importantes de "Salvar a Zoë" fue que pudimos ir a la ONU y mostrar la película a los miembros de la ONU, y una superviviente llamada Melanie Thompson habló sobre su propia experiencia en un esfuerzo por intentar crear una legislación y combatir lo que está ocurriendo en Internet. Fue increíble ser parte de eso. Este proyecto surgió de nuestras propias dificultades, y tenemos que hacer algo realmente significativo con él. Pero también pone tu propia dificultad en perspectiva, porque hay personas que están siendo traficadas por sus cuerpos en este momento, (y) tenemos que hablar de estas cosas.

¿Qué te intrigó de "This is the Year" para que quisieras participar?

Sabes, es gracioso porque esto es completamente opuesto a "Salvar a Zoë", que es probablemente por lo que me atrajo. Laura y yo estábamos realmente como si ambas quisiéramos hacer algo feliz ahora. Laura filmó "La cita perfecta" no mucho después de que terminamos "Salvando a Zoë" y así fue similar para mí. Definitivamente estaba buscando un proyecto más feliz del que formar parte. Lo que me atrajo fue que David estaba dirigiendo por primera vez, Lorenzo su hermano era el protagonista, estaban produciendo la película con su padre (y) todos tienen una compañía de producción juntos. Al salir de "Salvando a Zoë" y habiendo hecho exactamente lo mismo, estaba realmente de acuerdo en hacerlo como un compañero en ese mundo. Un niño actor que tomó su carrera en sus propias manos, contó una historia que era importante para ellos, hizo que algo sucediera, que era algo de lo que realmente quería ser parte. Sólo con hacer eso, y supe lo increíble que fue hacerlo, fue como, quiero hacer esto con ellos.

¿Qué opinas de que la película se estrene digitalmente?
No creo que nadie pensara que la película saldría así, pero lo que me atrajo fue este innovador mundo en el que vamos a hacer que las cosas sucedan. Las cosas no van a salir como queremos, pero vamos a darle la vuelta y producir algo, y distribuirlo. Tuvimos que hacer eso con "Salvar a Zoë", y David definitivamente tuvo que hacerlo con "This Is The Year" debido a la situación del virus en este momento. Fue en gran parte, mientras rodábamos, una película independiente, y cuando haces una película independiente nunca sabes cómo va a ser distribuida. El riesgo de hacer una Indie es que no sabes el resultado, pero también es lo emocionante de hacer una Indie porque controlas el tono y la narración mucho más que trabajando con mucha gente. Por lo tanto, pasó por un montón de diferentes etapas de donde iba a ser y definitivamente tenían un conjunto completamente diferente, y ya sabes, el 2020 sucedió, y las cosas se pusieron raras y locas. En lugar de desanimarse, todos en su compañía se pusieron a pensarlo seriamente y se les ocurrió la idea de cómo estrenarlo. Creo que Selena [Gómez] también era una fuerza a tener en cuenta, con su creencia en esto y la capacidad de David para hacer que esto suceda. De nuevo, eso es lo que es realmente emocionante, estamos en el borde de hacer algo realmente diferente.

"Salvando a Zoë" ya está disponible en Netflix y " This is the Year" se estrenará digitalmente el 28 de agosto en EE.UU.

NEWSLETTER

Lo Último de en tu correo...

Contenido Patrocinado
Loading...
Revisa el siguiente artículo